52古典>英语词典>blank verse翻译和用法

blank verse

英 [ˌblæŋk ˈvɜːs]

美 [ˌblæŋk ˈvɜːrs]

n.  无韵诗(不押韵的抑扬五音步诗行,常为每行十个音节)

牛津词典

    noun

    • 无韵诗(不押韵的抑扬五音步诗行,常为每行十个音节)
      poetry that has a regular rhythm, usually with ten syllables and five stresses in each line, but which does not rhyme

      柯林斯词典

      • 无韵诗,素体诗(英语无韵诗中通常每行有五个重读音节)
        Blank verseis poetry that does not rhyme. In English literature it usually consists of lines with five stressed syllables.

        英英释义

        noun

        • unrhymed verse (usually in iambic pentameter)

          双语例句

          • He sometimes spoke blank verse under his breath to imaginary dark women.
            他常常低声地对着一个理想中的黑头发女人吟着一首无韵诗。
          • The primary metrical pattern in Frost is the primary metrical pattern in English poetry, which is to say blank verse or unrhymed iambic pentameter.
            弗罗斯特基本的诗歌韵律,是英国诗歌的基本韵律,也就是无韵诗或不押韵的五音部抑扬格。
          • A DISCUSSION ON HOW TO TRANSLATE CHARACTERS 'SPEECHES IN FICTION Efforts to Translate Shakespeare's Plays in Verse Form: On Transplanting the Blank Verse in China
            谁的声音?怎么译?小说中人物话语的表达方式及其翻译莎剧汉译的形式追求探讨莎剧素体诗的移植
          • The possibility is doubtful to push forward the richness and prosperity of Chinese poetry by importing blank verse.
            把“无韵诗”认可为诗歌的合理性,及通过引进“无韵诗”推动中国诗歌丰富与繁荣的可能性,是值得怀疑的。
          • Shakespearean plays, written in the form of blank verse, have the characteristics of both drama and poetry.
            以素体诗写就的莎士比亚戏剧,兼有戏剧和诗歌的双重性质。
          • Many Elizabethan plays are written in blank verse.
            伊丽莎白时代的许多戏剧以无韵诗形式写成。
          • Marlowe's greatest achievement lies in that he perfected the blank verse and made it the principal medium of English drama.
            马洛的艺术成就在于他完善了无韵体诗,并使之成为英国戏剧中最重要的文体形式。
          • The language experienced a deliberate pursuit of external musicality verse to more spiritual expression of blank verse, from the pursuit of musicality extended to the prose-like beauty.
            李琦的语言经历了刻意追求诗歌外在音乐美的有韵诗到更重心灵表达的无韵诗,从对音乐性的追求到散文美的延伸。
          • He works in blank verse occasionally.
            他偶尔写无韵诗。
          • There is no blank verse in Chinese ancient poetry, which did not influence the prosperity and the important position in world poetry.
            中国古典诗歌无正式“无韵诗”品种,并没有影响其繁荣和在世界诗歌中相当重要的地位;